Documentation collaborative (wiki FreeCAD)
Forum rules
Be nice to others! Read the FreeCAD code of conduct!
Be nice to others! Read the FreeCAD code of conduct!
Re: Documentation collaborative (wiki FreeCAD)
@flashy
disons TIP=Forme finale. Ce que tu précises est vrai, mais ensuite on redonne le bon TIP, donc la forme finale à nouveau. On est du même avis.
pour "PART", il me semble que l'on soit du même avis également.
disons TIP=Forme finale. Ce que tu précises est vrai, mais ensuite on redonne le bon TIP, donc la forme finale à nouveau. On est du même avis.
pour "PART", il me semble que l'on soit du même avis également.
Re: Documentation collaborative (wiki FreeCAD)
Bonsoir,
J'ai proposé "Fonction en pointe" pour rappeler le mot anglais "Tip". Mais d'accord "Fonction" convient peu. Je propose alors "Etat en pointe" ou "Etat courant". "Etat" voulant signifier "l'état actuel de la conception". Aussi le premier état juste aprés l'origine pourrait s'appeler "Etat de base". Les propositions "Fin" et "Sortie" me paraissent pas adaptées.
Je ne sais pas qu'écrire dans la page https://www.freecadweb.org/wiki/PartDesign_Body/fr que je traduis.
C'est exact.jpg87 wrote: ↑Fri Feb 09, 2018 9:45 am même si comme le dit Normand le mot fonction serait sans doute mieux adapté. Pourtant, quand on regarde un arbre de construction, chaque ligne n'indique pas selon mon point de vue une fonction, mais le résultat de cette fonction, donc l'état de l'objet en cours de construction après l'application de cette fonction.
J'ai proposé "Fonction en pointe" pour rappeler le mot anglais "Tip". Mais d'accord "Fonction" convient peu. Je propose alors "Etat en pointe" ou "Etat courant". "Etat" voulant signifier "l'état actuel de la conception". Aussi le premier état juste aprés l'origine pourrait s'appeler "Etat de base". Les propositions "Fin" et "Sortie" me paraissent pas adaptées.
Je ne sais pas qu'écrire dans la page https://www.freecadweb.org/wiki/PartDesign_Body/fr que je traduis.
Fada de 3D.
Linux Mint
Linux Mint
Re: Documentation collaborative (wiki FreeCAD)
Bonjour à tous,
Si je puis me permettre
pour Tip pourquoi pas fonction résultante ou simplement résultante
pour base feature peut être base d'origine ou origine
bon week-end à tous
Si je puis me permettre
pour Tip pourquoi pas fonction résultante ou simplement résultante
pour base feature peut être base d'origine ou origine
bon week-end à tous
Re: Documentation collaborative (wiki FreeCAD)
Puisqu'on parle ici de l'arborescence , ceci pourrai se traduire par : souche ou racine (expression bien connues en informatique)
ça nous changerait de tous ces mots anglais qui pullulent dans Fc.
ça nous changerait de tous ces mots anglais qui pullulent dans Fc.
Re: Documentation collaborative (wiki FreeCAD)
@Renatorivo
PartDesign / Boolean
Pourquoi as-tu ajouté (remplacé) à ma traduction en français le texte original anglais?
maintenant le texte français est devenu franglais ! dans quel but ?
C'est d'autant plus préjudiciable que ma traduction à complètement disparu,
Une telle initiative est incompréhensible, et s'apparente à du sabotage
Si le boulot fait par d'autre ne te convient pas , discutes-en avec l'auteur avant de prendre de telle initiative,
Je craignais de tel télescopage .
Qu'en pense les autres traducteurs, si ça doit prendre cette tournure, je vais vite en tirer les conclusions (mon retrait)
PartDesign / Boolean
Pourquoi as-tu ajouté (remplacé) à ma traduction en français le texte original anglais?
maintenant le texte français est devenu franglais ! dans quel but ?
C'est d'autant plus préjudiciable que ma traduction à complètement disparu,
Une telle initiative est incompréhensible, et s'apparente à du sabotage
Si le boulot fait par d'autre ne te convient pas , discutes-en avec l'auteur avant de prendre de telle initiative,
Je craignais de tel télescopage .
Qu'en pense les autres traducteurs, si ça doit prendre cette tournure, je vais vite en tirer les conclusions (mon retrait)
Re: Documentation collaborative (wiki FreeCAD)
Oui mais là la connerie est de détruire la traduction pour y replacer la version anglaise, c'est du sabotage, milles sabortschacun modifie et re-modifie
- Attachments
-
- cpt haddock.png (10.62 KiB) Viewed 1528 times
Re: Documentation collaborative (wiki FreeCAD)
Dernière minute à 13h20 heure de Paris, la traduction française est rétablie comme je l'avais laissée hier soir
Mais dans ma page de suivi, il y a bien traces des interventions extérieures (5 au total), je ne suis donc ni sénile, ni beuhbeuh, ni parano
Mais dans ma page de suivi, il y a bien traces des interventions extérieures (5 au total), je ne suis donc ni sénile, ni beuhbeuh, ni parano
Re: Documentation collaborative (wiki FreeCAD)
14h25, là ça commence à ne plus être comique, voilà que Mario52 s'y met aussi
Quelqu' un a ajouté son grain de sel en associant "Commun et "Fusion je ne crois pas que c'est conforme même en V0.17 et quelles que fautes d’orthographe, moi qui suit nul je les vois
et JPG87 qui si met aussi dans AdditivePipe
Quelqu' un a ajouté son grain de sel en associant "Commun et "Fusion je ne crois pas que c'est conforme même en V0.17 et quelles que fautes d’orthographe, moi qui suit nul je les vois
et JPG87 qui si met aussi dans AdditivePipe
Last edited by meme2704 on Sat Feb 10, 2018 3:00 pm, edited 1 time in total.
Re: Documentation collaborative (wiki FreeCAD)
Bonjour
bienvenue aux aux nouveaux wikiteurs
pour la section propriétés:
remplacez le template DATA Anglais (qui donne: DATA)
par le template Français (qui donne: DONNÉES)
même chose pour View
remplacez le template VIEW Anglais (qui donne: VIEW)
par le template Français (qui donne: VUE)
comme j'ai fait dans la page de meme2704
mario
bienvenue aux aux nouveaux wikiteurs
ne vous en faites pas pour ceux qui suivent le wiki, il y aura toujours quelqu'un qui va modifier une page quelle qu'elle soit comme l'a dit GlouGlou c'est le principe du wiki
pour la section propriétés:
remplacez le template DATA Anglais (qui donne: DATA)
Code: Select all
{{PropertyData|xxx}}
Code: Select all
{{ProprieteDonnees|xxx}}
remplacez le template VIEW Anglais (qui donne: VIEW)
Code: Select all
{{PropertyView|xxx}}
Code: Select all
{{ProprieteVue|xxx}}
mario
Maybe you need a special feature, go into Macros_recipes and Code_snippets, Topological_data_scripting.
My macros on Gist.github here complete macros Wiki and forum.
My macros on Gist.github here complete macros Wiki and forum.