Наверное от контекста зависит.
Замечания принял, но пока перевод этого верстака отложу. Слишком много непонятных вещей для меня в нем. Пока перевожу более нужные "для меня" вещи. Если кто-то займется переводом этого верстака, по возможности помогу.
Мне кажется это из той же серии что все копиры у нас называются ксероксами, "не все переводчики одинаково полезны"